您的位置:首页 >四川印象>悦听四川>方言志音频>详细内容

第22集:雅安话
【方言志音频】《四川方言的来龙去脉》

来源:四川省地方志工作办公室 发布时间:2020-10-04 16:07:06 浏览次数: 【字体:

【胖娃胖嘟嘟,骑马上成都……】我是成都人,我是广安人,我是南充人,我是内江人,我是乐山人,我是雅安人,我是宜宾人(注:分别代表)

一样的四川人,不一样的四川话。

四川省地方志工作办公室、成都故事广播FM88.2倾力制作 方言文化传承专题节目——《四川方言》,带你回望四川方言千年发展历史,在鲜活接地气的四川方言中感受巴蜀文化独特的魅力。

各位听众,各位网友,欢迎收听《四川方言》节目。我是浩岷。

都说雅安有“三雅”,雅雨、雅女、雅鱼。那雅安人说话又是什么风味儿呢?今天的《四川方言》我们就来听听雅安人说雅安话。

雅安话属于西南官话灌赤片雅棉小片,是“南路话”的变体,主要使用的地区是整个雅安市各区县,八个区县也有一些不同。

雅棉小片的方言点主要是雅安、芦山、名山、汉源、石棉、天全、宝兴和泸定八个县区。最重要的语音特点是古入声字读作了阴平声调,比如 “一个”读作“yi1(音同“衣”)个”,“七个”读作“qi1(音同“期”)个”。

(雅安人配音:

A:哦哟,枉求自你搬了那么远哦,他们又不要了。就把东西搁ko1到这儿,看他们个人处理嘛。

B:啥子喃!又遭烫了嗦!不是说要搬过来得嘛,太水了嘛,一天到豁人哄人嗦!

A:少批跨两跨!ko1到这儿就是了。

这个“枉求自”就是白白、徒劳的意思;“搁ko1到这儿”是说放下,刚刚说的这个“烫”不是指开水烫,而是骗人的意思。“太水”就是太不靠谱。“少批垮两垮”表示不耐烦,意思是不要啰嗦了。)

在雅安,还有很多有趣的当地话,他们有一群人叫“白活是”,有一对小腿叫“臁二杆”,有一种青蛙叫“蜞qie2蚂ma1子”。有一种蜻蜓叫“丁丁猫儿”,有一句舒服叫“观瞻”,有一句赞叹叫“港”,有一句糟糕叫“拐了”,有一句轻松叫“松活”,有一句死了叫“”,有一句今后叫“二天”。在雅安,吃饭叫“吃莽莽”,吃肉叫“吃嘎嘎”。有一种鄙夷叫“鬼眉mi2日眼”。有一种否定叫“铲铲”。有一种怀疑叫“豁别个”。有一种情绪叫“毛焦火辣”。有一种高调叫“惊风火扯”。有一种不知天高地厚叫“冒皮皮”。有一种无法解释叫“扯不伸cen1抖tou3”。有一种摆谱叫“装疯迷窍”

雅安话中也有分支,例如雅安话中又有宝兴话、宝兴灵关地区话、芦山话等等。芦山话有南北部之分,南部飞仙、凤禾等乡镇与天全县毗邻,大多接近天全发音;北部太平区与邛崃、大邑县接壤,大部分类似邛崃、大邑的语音。宝兴方言分三种类型:城关、五龙、陇东为一类;灵关为一类,发音和天全类似;盐井一类,为邛崃音。

对比宝兴话和芦山话,宝兴灵关镇、中坝乡一代的“我”通常都说ngau3,但是芦山话要表达“我后面带有其他名词的时候”,他们一般都用“阿”,发音要比普通话中的“阿”靠后。比如宝兴人说“ngau3家有副多巴漂亮叻画噢!”芦山人会说“人啊阿妈要来接我。”

这上面两句话可能四川人基本知道说的什么外,外省人听起来如同说外文。上面两句到底是什么意思呢?其实分别就是“我家有一副很漂亮的画”、“我的妈妈要来接我。”除了“我”的发音不一样,句中的“多巴”是指宝兴灵关地区话中“很”的意思。

雅安人的时间观念(图片来自网络)

荥经县有入声,是雅安地区的方言岛,和邛崃、大邑、崇州遥遥相应。荥经县里有一些特殊读音,荥经他们要说yün2经,三凤庙要读三pong2庙,安靖乡读安qin4乡。老鼠要说老sui3子。因朝瓦屋山进香,是从开善寺开始,所以“开善寺”读作“开san1寺”。

石棉话比较特殊的在以迴隆为中心的一带,“去不去”要说ji1 bu1 ji1。以海耳洼为中心的一带把 “谢谢你”读成“细细你”。“研究”读成nian1究,“咬文嚼字”读作niao3文嚼字。还有一些音变,比如“阎王”的“王”读成一声,“姑爷”的“爷”读yi1,“灶门前”读成“灶men1qian1”。

天全有句顺口溜,“qian1 qian1下雨qian1 qian溜liu1,没有鞋爪子jin1 jin1爬不上梅子坡jin3 jin3”。这句话用普通话说就是“天天下雨天天溜,没有鞋爪子钉钉爬不上梅子坡顶顶”。两相对比,可以看出:在天全语音中,声母d变成了j,t变成了q。天全局部地区(仁义、大寨乡等),还常把韵母是uang的字读成韵母是ong的字音,例如“光线”读作为“gong1线”,“广东”读为“gong3东”,“黄色”读作“hong2色”等。

不同的地区有不同的文化,也有自己的语言习惯,不仅存在很多地方方言,方言之中又有方言,环环相扣,仔细分析研究,趣味无穷。

结束语:

一样的四川人,不一样的四川话,《四川方言》,让你在鲜活接地气的四川方言中感受巴蜀文化独特的魅力。特别鸣谢四川师范大学周及徐教授对节目的精心指导!更多精彩内容您可以关注微信公众号:方志四川或者故事882。下期再会!

本节目取材于《四川省志•方言志》,四川省地方志工作办公室、四川师范大学文学院语言研究所、成都故事广播FM88.2倾力制作,联合打造。

方志四川•音频电台

您还可以点击左下方“阅读原文”在喜马拉雅FM收听本期音频节目

来源:四川省地方志工作办公室

顾问/审听:周及徐(四川师范大学文学院语言学教授,博士生导师,汉语言文字学硕士学位点负责人,四川省语言协会副会长,国家语言资源保护工程四川省汉语方言保护工程首席专家)

审稿:周亚欧(四川师范大学在读博士生)

撰稿:申 焱 刘 心

主播/制作:李申建(播音名:浩岷,成都理工大学广播电视在读硕士研究生)

统 筹: 陈 奎

制片人:罗 鹏

配图:方志四川

来源: 四川省地方志工作办公室
责任编辑:何晓波
关闭本页 【打印正文】